영어 해석 좀 부탁드려요ㅠㅠ 해외구매 사고가 잦네요;;
게시판 > 질문과 답변
2014-04-30 03:35:30,
읽음: 1195
SATURN
해외구매를 했는데 오배송이 되어 문제가 좀 생겼습니다.
한 셀러에게 한달전 물건을 주문했을때 오배송이(케이스와 내용물이 다름) 되어서 30달러 보상을 받았습니다.
이번에도 제가 원하는 제품을 이 셀러가 팔기에 배송전에 그 제품이 맞는지 체크해달랬더니 맞다길래 배송해달라고 했습니다.
배송이 시작되고 다음날 갑자기 제가 원하는 제품이 아니라고 하네요ㅡ,.ㅡ
그러면서 지금 바로 자기들이 배송을 중지시킬지 아니면 도착후 무료반품레이블을 이용해 반품을 할지 선택하라길래 배송중지를 요청했습니다.
그런데 거리가 가까워서 그런지 배대지에 도착해버렸네요 ㅎㅎ
물건 확인과정중 배대지의 착오로 물건이 도착한 걸 늦게 알았지만 그건 오배송사고랑 상관없는 부분이고...
이것을 반품할려니 14달러정도의 각종수수료가 부과되는데 그것을 셀러한테 보상해 달라고했거든요?
그랬더니 아래의 답변이 왔습니다.
셀러가 배대지측에 책임을 묻는 것인가요? 정확한 해석이 어려워 여기에 도움을 요청합니다.
해석 좀 해주시면 정말 고맙겠습니다^^;
Being that we have provided them with the prepaid label and contacted them before the package got there, they should have caught this. Being that this was their mistake, would it be possible for them to give you the refund of 14.00USD?
같은 그룹의 다른 콘텐츠
날짜
댓글
읽음